Главная > О Китае > Новости о Китае
Выступление Премьера Госсовета КНР Ли Кэцян на 19-м заседании Совета глав правительств (премьер-министров) государств-членов ШОС
2020-12-01 10:33

(30 ноября 2020 г.)

Уважаемые коллеги,

Я искренне рад вас всех видеть на 19-м заседании СГП ШОС в режиме видеоконференции. Благодарю организаторов за проделанную работу для подготовки к заседанию.

В период после вспышки коронавирусной инфекции члены-государства, придерживаясь «Шанхайского духа», оказывали и оказывают друг другу помощь в борьбе с эпидемией, сообща поддерживают развитие и стабильность в регионе. Недавно успешно прошел онлайн-саммит нашей организации, в работе которого участвовал Председатель Си Цзиньпин. Уверен, что мы с вами будем аккуратно работать над реализацией итогов саммита, уверенно продвигать обширную повестку, чтобы открыть качественно новую перспективу ШОС в постпандемийном мире.

В настоящее время мировой экономике грозит тяжелейшая рецессия со времен Второй мировой войны, резко сокращается объем международной торговли и инвестиций, осложняется функционирование цепочек производства и поставок. Помимо этого, поднимает голову деглобализация, раскручивается спираль протекционизма и односторонности, что наносит удар по системе глобального управления и многосторонним механизмам, бросает серьезный вызов социально-экономическому развитию глобального и регионального измерения.

Кризис несет не только вызовы, но и новые возможности. За 19 лет своего существования, как бы международная обстановка ни изменилась, ШОС всегда уверенно идет вперед, превращая кризис в возможность, сохраняя динамику здорового и устойчивого развития. Только глубокая уверенность и сплоченные усилия позволяют нам преодолеть негативные последствия эпидемии и углубить многоплановое сотрудничество в интересах качественного развития Организации. Хотел бы высказать следующие предложения.

Первое, создать безопасную и стабильную среду для развития. Возрастающие в регионе факторы нестабильности и неопределенности требуют от нас объединить усилия для обеспечения мира и стабильности.

Важно продолжать совместные антитеррористические учения, решительно противостоять силам трех зол и их попыткам спровоцировать беспорядки в условиях эпидемии. Необходимо усиливать институциональное строительство, развертывать сотрудничество по дерадикализации, эффективно реагировать на кибертерроризм, биобезопасность и другие новые угрозы и вызовы, увеличивать широту и глубину нашего сотрудничества по линии правоохранительных органов и в области безопасности. Следует предотвращать риски безопасности данных, продвигать реализацию «Инициативы о глобальной безопасности цифровых данных» для повышения уровня управления их безопасностью. Считаем необходимым в полной мере задействовать Контактную группу «ШОС-Афганистан» как площадку сотрудничества с Кабулом, поддерживать процесс национального примирения в Афганистане, помочь стране в скорейшем достижении стабильности и развития.

Второе, упрочить основу интегрированного развития. Для содействия экономическому восстановлению стран региона нет иной альтернативы, кроме как следовать главным трендам мировой экономики и придерживаться интегрированного развития. Мы должны в соответствии с ориентирами, заданными обновленной Программой многостороннего торгово-экономического сотрудничества, использовать взаимодополняемые преимущества, обогащать содержание сотрудничества в интересах скорейшего экономического восстановления.

Совсем недавно 15 стран, включая Китай, подписали соглашение о Всеобъемлющем региональном экономическом партнерстве (ВРЭП), что знаменует создание зоны свободной торговли, крупнейшей в мире по совокупной численности населения участвующих стран, наиболее разнообразной по составу участников и обладающей максимальным потенциалом для развития. Это не только придаст дополнительный импульс развитию и процветанию в регионе, но и послужит значимым драйвером для глобального роста. Необходимо также в рамках ШОС повысить уровень упрощения и либерализации процедур торговли и инвестиций, приступить к разработке механизма регионального экономического сотрудничества. Следует в дальнейшем углублять сопряжение инициативы «Один пояс и один путь» с национальными стратегиями развития и региональными инициативами, претворять в жизнь Соглашение о создании благоприятных условий для международных автомобильных перевозок, вплотную заниматься подготовкой документа о сотрудничестве в сфере автодорог в интересах высококачественной региональной взаимосвязанности. С учетом требований к постоянному проведению профилактики и противоэпидемического контроля считаю целесообразным построить сеть «экспресс-коридоров» и «зеленых коридоров» на пространстве ШОС, оказать содействие восстановлению производства и экономической активности. Важно продолжать проработку осуществимых решений по созданию Банка развития ШОС, активизировать финансовую кооперацию в рамках Организации. Констатирую необходимость изыскивать форматы современного аграрного сотрудничества, расширять торговлю сельхозпродукцией и обеспечивать продовольственную безопасность региона. Китайская сторона готова укреплять сопряжение развития торговли услугами и делиться плодами ее роста. Мы будем публиковать Индекс торговли между Китаем и государствами-членами ШОС, ускорять создание демонстрационной зоны регионального торгово-экономического сотрудничества Китай-ШОС и учебно-демонстрационной базы ШОС по обмену сельхозтехнологиями в целях дальнейшего продвижения практического сотрудничества в рамках Организации.

Третье, выявить ведущую роль научно-технической инновации. Новый виток научно-технической революции и промышленных преобразований, развиваясь вглубь, обещает широкую перспективу мировой экономики. По этому лишь изыскивая новую модель развития за счет инноваций, наши страны смогут взять инициативу в свои руки и придать мощный импульс возрождению экономики.

Считаем важным усовершенствование механизма научно-технического и инновационного сотрудничества в рамках ШОС, активное культивирование источника роста в сотрудничестве по таким направлениям, как «умные города», искусственный интеллект и большие данные. Следует задействовать потенциал расцветившейся во время пандемии онлайн-экономики, содействовать интеграционному развитию цифровых и реальных секторов экономики, наращивать новое производство и новые отрасли. Видим необходимость в практической реализации документа о сотрудничестве государств-членов ШОС в области интеллектуальной собственности, чтобы защитить и стимулировать инновационное развитие, обеспечить полый расцвет новаторского духа. Большие усилия следует направить на снятие барьеров на пути передвижения элементов инновационных процессов, создать открытый, кооперационный и недискриминационный бизнес-климат для предприятий наших стран. Стоит отметить, что в настоящее время прилагаем активные усилия к созданию Центра трансфера технологий Китай-ШОС и подготовке Второго молодежного конкурса инноваций и предпринимательства государств-членов Организации. Мы готовы с партнерами создать эффективную Платформу ШОС по обмену информацией в области охраны окружающей среды на благо высококачественного экономического развития и «зеленого восстановления».

Четвертое, интенсивно претворять в жизнь концепцию сотрудничества - «человек превыше всего». Повышение и обеспечение благосостояния народа входит в приоритеты стран региона. Необходимо сосредоточить внимание на слабых местах и недоработках, тесно связанных с жизнью народа, активно развивать сотрудничество в сфере медицины, борьбы с бедностью, образования и культуры, чтобы плоды развития ШОС были доступны народам наших стран.

На фоне продолжающейся в мире коронавирусной инфекции важно активизировать сотрудничество по разработке вакцин и лекарственных препаратов. Китайская вакцина после ввода в эксплуатацию станет глобальным общественным благом и внесет достойный вклад в дело обеспечения доступности вакцинации. Нынешний год – решающий в искоренении бедности в Китае. Несмотря на негативные последствия пандемии, все малообеспеченное сельское население, живущее за чертой бедности по критериям, действующим в Китае сейчас, будет в назначенные сроки выведено из бедствующего состояния. Наша страна двигается по пути ликвидации бедности, отвечающему национальным особенностям. Китай готов организовать для стран ШОС подготовку кадров по борьбе с бедностью, оказывать посильную помощь в повышении благосостоянии населения. Предлагаем наращивать усилия по созданию Университета ШОС с дополнительным подключением ряда учебных заведений и специальностей, чтобы подготовить востребованные в перспективе высокопрофессиональные кадры. Мы призываем создать Международный союз музеев ШОС, подготовить меморандум о взаимном переводе классической литературы во имя цивилизационных обменов и душевной близости наших народов.

Уважаемые коллеги,

Мир и развитие по-прежнему остаются главной темой эпохи, а открытость и сотрудничество -- основная тенденция. Необходимо поддерживать мультилатерализм и свободную торговлю, совершенствовать систему международного экономического управления. Следует построить открытую мировую экономику, обеспечить бесперебойное функционирование глобальных производственно-сбыточных цепочек. Необходимо придерживаться принципа глобального управления «совместного обсуждения, совместной реализации и совместного использования», принимать активное участие в реформировании ВТО, отстаивать законные права стран с формирующимся рынком и развивающихся стран при обеспечении их равных прав, равных возможностей и равных правил. Китайская сторона выступает за укрепление сотрудничества ШОС с ООН и другими многосторонними механизмами, за коллективные усилия для восстановления их авторитета и эффективности во имя формирования международных отношений нового типа и сообщества единой судьбы человечества.

Китай твердо придерживается стратегии открытости и взаимной выгоды, стремится делиться с мировым сообществом шансами развития при реализации собственного развития. Давайте сплотимся воедино и смело идем к прекрасному будущему Шанхайской организации сотрудничества!

Благодарю за внимание!

реконмендовать другому:   
печать